000 01418cam a2200277 4500
999 _c305
_d305
001 1762218
008 710729s1970 ne 100 0 eng
010 _a 76026529
020 _a9789027915528
040 _aDLC
_cDLC
_dDLC
050 0 0 _aPN241
_b.I54 1968
082 0 0 _a418.02
_222
245 1 4 _aThe nature of translation.
_bEssays on the theory and practice of literary translation.
_cEd. by James S. Holmes. Associate editors: Frans de Haan and Anton Popovic.
260 _aThe Hague,
_bMouton,
_c1970.
300 _axv, 232 p.
_c21 cm.
500 _aEnglish or French.
500 _a"This book contains the papers presented at an International Conference on Translation as an Art organized 29 and 30 May 1968 in Bratislava. Planned by the Translators' Section of the Slovak Writers Union, the conference was held under the auspices of the International Federation of Translators (FIT) and under the high patronage of the Commissioner for Culture and Information of the Slovak National Council."
650 0 _aTranslating and interpreting
_xCongresses.
650 0 _aLiterature
_xTranslations
_xHistory and criticism
_xTheory, etc.
_xCongresses.
700 1 _aHolmes, James S.,
_eed.
700 1 _aHaan, Frans de,
_d1935-
_eed.
700 1 _aPopovic, Anton,
_eed.
710 2 _aZväz slovenských spisovatelʹov.
_bTranslators' Section.
710 2 _aInternational Federation of Translators.
942 _2ddc
_cBK